Con thì mẹ, cá thì nước
Direct English translation
A child needs its mother, fish need water.
Equivalent English version
Like fish to water
Giải thích tiếng Việt
Chỉ mối quan hệ gắn bó tự nhiên, thiết yếu, không thể tách rời: con cần có mẹ như cá cần có nước. Thường dùng để nói về sự nương tựa căn cốt và điều kiện sống tất yếu.
English explanation
It refers to an essential, inseparable bond: a child needs its mother just as a fish needs water. It is used for natural, fundamental relationships of dependence and attachment.